Jak používat "představ si to" ve větách:

Zatímco jsi plánoval, my jsme si ho s Tectorem nechali honit dvěma, představ si to, dvěma kurvama!
Докато ти планираше аз и Tector яздихме две забележи, две, курви в Hondo!
Představ si to nejhorší, co si o sobě myslíš.
Представи си най-лошите неща, които мислиш за себе си.
Představ si to, dáš si vylepšit obličej, a za tejden seš v base.
Представи си, правиш си операция и след седмица си в затвора.
Představ si to, tahle bude na zdi, tahle na rámech, myslím to lemování kolem dveří a oken.
Представи си, това е за стените, това е за первазите... това са дъсчиците около вратите и прозорците.
Představ si to. Kluk vracející se z války zvyklý na zabíjení, neschopný získat práci, izolovaný.
Представам си те, представям си едно хлапе, върнало се от войната, свикнало на убийствата, безработно, изолирано.
Představ si to, kriminálník v Bílém domě.
Представяте ли си, наркоман в Белия Дом.
A představ si to s tím stolováním, co jsem ti ukazovala.
Представи си го с комплекта, който ти показах.
Představ si to, telefonát od Lexe v pět ráno.
Лекс Лутър се е обадил сутринта в 5.
Představ si to, Jean Baptiste. 10 000 růží k vyrobení pouze jedné unce esenciálního oleje.
Представи си, Жан-Батист, десет хиляди рози за едно мъничко шишенце с розово масло.
Kdybychom mu mohli dát jen jeden den, jednu hodinu...představ si to... máš život a takhle jím mrháš.
Ако можехме да му осигурим само един ден, един час... помисли си... А, ти, какво правиш с живота си?
"Kyle, vem všechno, co se ti líbí na Helence Vondráčkové, a představ si to na té dívce, se kterou chceš být."
"Кайл, всичко което би направил на Reese Witherspoon, го дай на момичето, което иска да е стеб".
Představ si to zasrané zklamání když se ukázalo, že ty jsi ze všech to největší cliché, jak sedíš a sám sebe si googluješ.
Представи си разочарованието ми, когато ти се оказа най-голямото клише от всички, да се възхищаваш сам от себе си. Видях те.
Představ si to překvapení u Wilkinsonových, když s tebou prorazím podlahu a ty se ocitneš v jejich obýváku.
Представи си учудването на Уилкинсови, когато те забия през пода в хола им.
Představ si to, matka chce zabít své vlastní dítě.
Представи си - майка иска да убие собственото си дете.
Představ si to, bydlet vedle takového kraválu.
Представи си, че имаш такъв съсед?
Představ si to jako stáčení vody do vědra.
Това е като кран, който налива вода в кофа.
Představ si to, letní oblečení celý rok.
Представи си лятната ваканция да е целогодишна.
Představ si to, jako bys stála proti mě.
Мислете за него като за мен.
Představ si to, od školy se nevidí­me, a pak na sebe narazí­me na ulici.
Не сме се виждали от гимназията, и се сблъсквам с него на улицата!
Teď otevři pusu... a představ si to, cos mi psala v těch dopisech.
Отвори уста. Както пишеше в писмата.
Víš, potřebuje to trochu práce, ale představ si to.
Има нужда от ремонт, но си представи.
Představ si to tak, že spolu hrajeme.
Мисли си все едно свирим музика заедно.
Ne, ne, představ si to, představ si to, ano?
Не, просто си го представи, става ли?
Představ si to jako sendvič s více vrstvami chleba.
Представете си го като голям сандвич с филийки хляб.
Ale představ si to, Toichi vozí slečnu na své lodi!
Още не мога да повярвам, че Тоичи я е взел на лодката си.
No tak, představ si to jako přáníčko k uzdravení, dívej se do objektivu.
Все едно изпращах поздравителна картичка. Погледни към обектива и...
Prosím, představ si to a řekni mi, že tu nejde o peníze.
Помисли за това и пак ми кажи, че парите не са важни.
Představ si to, a pak se tím staň.
Реши и изпълни! От "Сила за живот" е.
Představ si to, sériový vrah plížící se za barelem.
Представи си, сериен убиец се промъква зад варела.
Představ si to jako bezpečný úkryt pro tvé vědomí.
О, мисля за него като духовен безопасно място.
Představ si to zklamání, když jsem měla první sex.
Помня разочарованието от първия ми секс.
Představ si to vzrůšo, kdybys bydlela ve stejném pokoji, jako tvůj rozkošný synovec Max.
Представи си трепета от споделянето На стая с очарователният ти племенник, Макс.
A taky dobroty, ale představ si to.
И вкусно също, но си помисли.
2.2751049995422s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?